首页 >  新闻 >  【独家视角】英格兰球迷文化:喜鹊看台之歌

【独家视角】英格兰球迷文化:喜鹊看台之歌

来源:周昊瑾 2018-04-26 10:03

分享到:

导语:纽卡斯尔联队的球迷助威歌你都会唱了吗?

相关标签: 纽卡 驻英记者

座无虚席的圣詹姆斯公园球场内黑白两色交相辉映,看台上传来斗志昂扬的助威歌响彻云霄;凌晨四点的纽卡火车站万籁俱寂,站台上随队远征客场的球迷们的高昂口号打破了凌晨的沉寂;街头巷尾的小酒吧里如往常一样热闹非凡,细呷一番啤酒后双手高举拍打节奏并一齐高唱......看球唱歌似乎是每一个死忠球迷都会做的一件事,慷慨激昂的阵阵歌声不仅能为自己心爱的球员与球队加油助威,歌曲传唱的内容还能体现出球队源远流长的历史底蕴。除了纽卡那些独树一帜的方言歌曲意外,本文将带你了解纽卡看台上热度最高的助威歌。

VCG31N943032486.jpg

索拉-阿梅奥比之歌

身材高大的他看上去有些笨拙,但出色的控球盘带技术使球迷们为之一振。或许阿梅奥比不是纽卡历史上最出色的前锋,但他在喜鹊阵容中仍然是一位不可缺少的重要角色。“东北德比”补时救主逼平桑德兰,诺坎普攻入一球为纽卡挽回颜面,球迷们为了表达自己对阿梅奥比的喜爱之情,一首朗朗上口的助威歌就应运而生了。

阿梅奥比1.jpg

You Put Your Left Foot In

你伸出你的左脚

Your Right Foot Out

再伸出你的右脚

In Out, In Out and Shake It All About

左右,左右,一起摇摆

You Do the Ameobi And You Turn Around

你像阿梅奥比一样再转一个圈

That's What It's All About

就是这么做

Hey Shola Ameobi

索拉-阿梅奥比

Hey Shola Ameobi

索拉-阿梅奥比

Knees Bent, Arms Stretched

膝盖弯曲,胳膊伸展

Ra Ra Ra

啦 啦 啦

2.jpg

奥布莱恩之歌

泰恩-威尔德比是足球历史上最为悠久的德比比赛之一,德比的历史根源可以追溯到英国内战时期,当时纽卡斯尔的商人力挺保皇派,而桑德兰的工人们则选择支持议会派,两座城市从那时起便势不两立。而随后在詹姆斯二世革命时期,纽卡斯尔人支持汉诺威王朝的乔治国王,而桑德兰则是苏格兰斯图亚特王朝的拥趸。 之后的工业革命又一次见证了两座城市在工业领域的竞争,在一次投票中,纽卡斯尔战胜了桑德兰获得了煤炭贸易的主动权,这导致了桑德兰人的生计受到影响,这也使得两座城市之间的仇恨加剧。

3.jpg

拥有着怨恨如海的历史背景,“喜鹊”与“黑猫”的比赛自然成了万人瞩目的焦点,而那些能在德比中打入关键进球的球员会被球迷们视为心目中的英雄。作为“德比英雄榜”中的豪杰,利亚姆-奥布莱恩和安迪-奥布莱恩都曾经在“东北德比”中奉献进球,因此纽卡当地的球迷创作了这样一首歌曲。

奥布莱恩.jpg

Who put the ball in the Mackems' net?

是谁把球捅进桑德兰的大门?

O'Brien, O'Brien

是奥布莱恩

Liam O'Brien, Andy O'Brien

利亚姆-奥布莱恩和安迪-奥布莱恩

Any O'Brien!

任何一个奥布莱恩!

只有一个希勒

1996年阿兰-希勒以当时世界第一身价1500万英镑从布莱克本转会回归家乡球队。在纽卡斯尔效力的10年时间里,希勒出战395场比赛,打入206球。英超成立以来,希勒共打入260粒联赛入球。希勒当属纽卡历史上最为杰出的球员之一,为了纪念他在家乡的不朽功勋,俱乐部不仅在圣詹姆斯公园球场外为希勒修建了雕像,球迷们还自发地为这位英格兰传奇巨星创造了许多首脍炙人口的歌曲,本首歌是其中最为经典的一首。

希勒.jpg

Theres only one Alan Shearer,

世上只有一个希勒

One Alan Shearer,

只有一个希勒

Walkin along singing a song,

走在街上我们一起高唱

Walking in a Shearer wonderland...

走在希勒缔造的奇迹中

我们爱纽卡

纽卡斯尔作为英格兰八大核心城市之一,曾经是“日不落帝国”的重要煤港和海运中心。虽然机器轰鸣的工业时代早已逝去,但现在纽卡凭借着高水平的教育学院和富含底蕴的文化历史博物馆,仍然是英格兰版图中至关重要的一座城市。

纽卡.jpg

纽卡斯尔联也是纽卡人心中的骄傲,建队125年中在英格兰足坛乃至欧洲足坛中都书写下了数不胜数的光辉篇章,因此纽卡人将20世纪60年代的著名的美国音乐剧《再见伯蒂》中的《我爱你康拉德》改编为自己的加油助威歌,以表示自己对球队和对这座城市的热忱之心。

We love Newcastle, we do

我们爱纽卡,非常爱

We love Newcastle, we do

我们爱纽卡,非常爱

We love Newcastle, we do

我们爱纽卡,非常爱

Oh, Newcastle we love you

哦纽卡斯尔我爱你 

当喜鹊进场的时候

这首歌被广泛用于英格兰的各大看台上,不管是大牌云集的英超联赛还是低级别的英甲联赛,基本上每一个队伍的死忠们都以同样的曲调编制成不同的助威歌。本首歌的原作作品要追溯到19世纪的美国南北战争时期,当联邦军兵临乔治亚州的时候,队伍中有人高声吟唱出了《进军乔治亚》,于是这首美国19世纪的军旅歌曲就这样漂泊至大西洋的另一端,被数以万计的英格兰球迷们改编为球场上震耳欲聋的助威歌。

8.jpg

Oh, when the Mags

哦什么时候

Go marching In

喜鹊进场

Oh, when the Mags go marching in

哦什么时候喜鹊进场

I want to be in that number

我想穿着同样的号码

Oh, when the Mags go marching in

哦什么时候喜鹊进场

我们是高地人

纽卡斯尔和及其周边地区的人通常会自称“高地人”,居住在英格兰东北部的纽卡人以有着独特的性格和浓厚的口音而闻名,这首《我们是高地人》就是最好的体现。本首助威歌改编自1939年的美国乡村音乐《你是我的阳光》。

9.jpg

We are the Geordies! The Geordie Boot Boys!

我们是高地人!

For we are mental! For we are mad!

我们满腔热血,我们斗志昂扬!

For we're the loyalist football supporters!

我们是忠实的支持者!

The world has ever had!

世界上最忠实的支持者!

相关标签: 纽卡 驻英记者

分享到: